This is a pen.

出張明け&代休で休養日です。


清水義範の「永遠のジャック&ベティ」じゃありませんが、英語教材の例文って、なんであんなに不自然なんだろう、と誰もが思ってますよね。
「これは何ですか?」
「これはペンです」
そんな会話があるか!そんな場面、人生の中でいつ出くわすんだぁ!
と、私もずっと思っていました。

永遠のジャック&ベティ (講談社文庫)

永遠のジャック&ベティ (講談社文庫)

今日、出くわしました。


両親が東京に来て1ヵ月、私の部屋を教えておいたら、時々様子を見に来て、部屋の中の開かずの段ボールをなんとかしろ、と圧力をかけてきます。
今朝、洗濯機を回しながら仕事メールを打っていたら、母から電話がかかってきて、今から段ボールを片付けに行ってやる、と言って一方的にやってきました。


それで、段ボール3個くらい片付けて、今日はこの辺にして昼飯にしようと提案したところ、すんなり同意してくれたので、ほっとして私的外出用ショルダーバッグに荷物を入れかえていたら、母が例のNokia Digital Penを見つけて(見とがめて?)「何それ?」と尋ねてきたので、思わず答えたセリフが「これはペンです」。